Pobierz materiał i Publikuj za darmo

Constantin Geambaşu (ur. 1948 r.) to wybitny rumuński tłumacz, slawista i polonista, przez większość życia związany z Zakładem Literatury Polskiej na Uniwersytecie w Bukareszcie. Geambaşu jest laureatem Nagrody Transatlantyk za szczególne osiągnięcia w zakresie promocji literatury polskiej na świecie (2016 r.), a także doktoratem honoris causa Uniwersytetu Jagiellońskiego (2020 r.). Jest także laureatem „Nagrody Polonicum” za wybitne osiągnięcia w szerzeniu języka polskiego i wiedzy o języku i literaturze polskiej. Przedkładał trudną do zliczenia liczbę ważnych dzieł literatury polskiej, wśród których znalazły się m.in. „Solaris” Stanisława Lema, „Kordian” Juliusza Słowackiego, „Wesele” Stanisława Wyspiańskiego, „Sonety krymskie” Adama Mickiewicza, „Pan Cogito” Zbigniewa Herberta, a także „Zniewolony umysł”, „Rodzinna Europa” i „Ziemia Ulro” Czesława Miłosza. Wiele lat poświęcił badaniu twórczości Marii Dąbrowskiej.
Z kolei Lajos Pálfalvi (ur. 1959 r.) jest węgierskim tłumaczem, pedagogiem, a także historykiem i krytykiem literatury, w ciągu swojej kariery związanym m.in. z Uniwersytetem im. Loránda Eötvösa w Budapeszcie, a także Uniwersytetem Jagiellońskim w Krakowie. Dzięki pracy translatorskiej Pálfalviego węgierski czytelnik miał okazję zapoznać się m.in. z tak istotnymi dla polskiej literatury dziełami, jak „Bakakaj” Witolda Gombrowicza, „Madame” Antoniego Libery, „Wampir. Biografia Symboliczna” Marii Janion, „Początek” Andrzeja Szczypiorskiego, „Gra na wielu bębenkach” Olgi Tokarczuk, „Nagrobek z lastryko” Krzysztofa Vargi czy szeregiem książek Czesława Miłosza, takich jak: „Zniewolony umysł”, „Rodzinna Europa” czy „Ziemia Ulro”. Pálfalvi jest także m.in. laureatem nagrody „Za promocję polskiej książki w świecie” przyznawanej przez Fundację Kultury Polskiej (2013 r.) oraz przyznawanej przez Instytut Książki Nagrody Transatlantyk (2017 r.).
Światowy Kongres Tłumaczy Literatury Polskiej to wydarzenie organizowane przez Instytut Książki w cyklu czteroletnim, zgromadzi tym razem 500 uczestników, w tym 250 tłumaczy z ponad 50 krajów – w większości z Europy, ale także z Ameryki Północnej i Południowej, Azji i Australii. To wielkie święto polskiej literatury, uhonorowanie trudu osób pracujących nad przekładaniem i promowaniem za granicą twórczości polskich pisarzy.
Patronat honorowy nad Światowym Kongresem Tłumaczy Literatury Polskiej objął wiceprezes Rady Ministrów, minister kultury i dziedzictwa narodowego prof. Piotr Gliński.
Źródło informacji: Instytut Książki
Pobierz materiał i Publikuj za darmo
bezpośredni link do materiału
POBIERZ ZDJĘCIA I MATERIAŁY GRAFICZNE
Zdjęcia i materiały graficzne do bezpłatnego wykorzystania wyłącznie z treścią niniejszej informacji
Data publikacji | 02.06.2022, 12:57 |
Źródło informacji | Instytut Książki |
Zastrzeżenie | Za materiał opublikowany w serwisie PAP MediaRoom odpowiedzialność ponosi – z zastrzeżeniem postanowień art. 42 ust. 2 ustawy prawo prasowe – jego nadawca, wskazany każdorazowo jako „źródło informacji”. Informacje podpisane źródłem „PAP MediaRoom” są opracowywane przez dziennikarzy PAP we współpracy z firmami lub instytucjami – w ramach umów na obsługę medialną. Wszystkie materiały opublikowane w serwisie PAP MediaRoom mogą być bezpłatnie wykorzystywane przez media. |
Pozostałe z kategorii
-
Image
EKG 2025: obcowanie ze sztuką wzmacnia kreatywność w biznesie PAP
Obecność dzieł sztuki w otoczeniu biznesowym pobudza kreatywność w prowadzeniu firmy, czyni ją lepszą, bardziej efektywną. „Sztuka jest relatywne tanim narzędziem do budowy dobrej struktury organizacyjnej przedsiębiorstwa, do przyzwyczajenia zatrudnionych w niej ludzi do lepszej pracy” - powiedział podczas 17. Europejskiego Kongresu Ekonomicznego w Katowicach Piotr Krupa, prezes zarządu Grupy KRUK.- 29.04.2025, 17:41
- Kategoria: Biznes i finanse
- Źródło: PAP MediaRoom
-
Image
Polskie Linie Lotnicze LOT zapraszają na pokazy „Warszawa ja i Ty” w Multimedialnym Parku Fontann
• Polskie Linie Lotnicze LOT zostały partnerem głównym tegorocznych pokazów w Multimedialnym Parku Fontann.
• Pokazy inauguracyjne odbędą się w dniach 1-3 maja na warszawskim Podzamczu.
• Tego lata widowiskowe spektakle nad Wisłą poświęcone będą historii Warszawy.
• Warszawa to nie tylko doskonałe miejsce na weekendowy wypoczynek, ale również ważny punkt na mapie połączeń polskiego przewoźnika, z którego wygodnie można rozpocząć podróż w różne zakątki świata.- 28.04.2025, 16:33
- Kategoria: Ludzie i kultura
- Źródło: PLL LOT
-
Image
Do 12 maja trwa nabór VeloTalent. Artyści walczą o stypendium VeloBanku
Jeszcze tylko do 12 maja młodzi twórcy mają szansę na zgłoszenie swojego projektu do VeloTalent. Na stronie internetowej VeloBanku można znaleźć szczegółowe informacje, które pomogą artystom w walce o stypendium i pakiet szkoleń. Do udziału w III edycji zachęcają dotychczasowi beneficjenci, Zuza Baum, Kacper Dworniczak i Aleksandra Świgut.- 25.04.2025, 10:49
- Kategoria: Ludzie i kultura
- Źródło: VeloBank
Newsletter
Newsletter portalu PAP MediaRoom to przesyłane do odbiorców raz dziennie zestawienie informacji prasowych, komunikatów instytucji oraz artykułów dziennikarskich, które zostały opublikowane na portalu danego dnia.
ZAPISZ SIĘ