Pobierz materiał i Publikuj za darmo
- Ministerstwo Cyfryzacji informuje:
W związku z wyrokiem Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (TSUE) z 25 listopada 2025 r., Polska ma obowiązek uznawać małżeństwa osób tej samej płci zawarte legalnie w innym państwie UE. Obecnie opracowywany jest projekt rozporządzenia, które zmieni wzory dokumentów wydawanych z rejestru stanu cywilnego, tak aby umożliwić praktyczne wdrożenie wyroku.
- Z perspektywy państwa obywatelskiego i prospołecznej polityki działamy szybko, rzeczowo i z poszanowaniem prawa. Projektowana zmiana rozporządzenia nie tylko spełnia wymóg prawa unijnego, ale też wzmacnia spójność działań państwa wobec obywateli i poprawia funkcjonowanie administracji. Wyrok TSUE to nie kwestia ideologii, to obowiązek prawny, którego Polska musi przestrzegać – powiedział wicepremier i minister cyfryzacji Krzysztof Gawkowski.
Wyrok TSUE – obowiązek prawny, nie zmiana prawa krajowego
TSUE orzekł, że wszystkie państwa członkowskie UE, w tym Polska, mają obowiązek uznawać małżeństwa osób tej samej płci zawarte legalnie w innym kraju UE. Odmowa wpisu takich związków do polskiego rejestru stanu cywilnego narusza prawo UE, w tym zasadę równego traktowania oraz swobodę przemieszczania się i osiedlania się obywateli UE.
TSUE podkreślił, że Polska nie musi wprowadzać małżeństw jednopłciowych do prawa krajowego, ale nie może odmówić uznania małżeństw zawartych legalnie w innym państwie UE.
Przygotowania do dostosowania dokumentów stanu cywilnego
Zaraz po wyroku wicepremier Krzysztof Gawkowski polecił przygotowanie analizy prawnej i technicznej, która wskazała, które dokumenty wymagają aktualizacji. Obecnie opracowywany jest projekt rozporządzenia, które zmieni wzory dokumentów wydawanych z rejestru stanu cywilnego.
Obecne wzory dokumentów używają określeń „kobieta” i „mężczyzna”, co uniemożliwia prawidłowe wpisanie małżeństw osób tej samej płci. Projektowane zmiany obejmują:
- neutralne płciowo nazwy rubryk: „Pierwszy małżonek” i „Drugi małżonek”;
- aktualizację sekcji danych rodziców: np. „Ojciec pierwszego małżonka”, „Matka drugiego małżonka”;
- dostosowanie sekcji dotyczących nazwisk małżonków w odpisach zupełnych i skróconych aktów małżeństwa oraz w zaświadczeniach.
Zmiany mają zapewnić zgodność z ustawą o aktach stanu cywilnego i standardami UE (rozporządzenie 2016/1191) oraz umożliwić praktyczne wdrożenie wyroku TSUE.
Cel działań
Dostosowanie dokumentów i systemów administracyjnych pozwoli na:
- zagwarantowanie obywatelom prawa do równego traktowania,
- umożliwienie korzystania z praw związanych z małżeństwem (świadczenia, ubezpieczenia, podatki),
- uproszczenie procedur urzędowych i poprawę funkcjonowania administracji.
Następny krok to to skierowanie projektu rozporządzenia na ścieżce prac rządowych do konsultacji międzyresortowych: https://legislacja.gov.pl/projekt/12406153.
UWAGA: komunikaty publikowane są w serwisie PAP bez wprowadzania przez PAP SA jakichkolwiek zmian w ich treści, w formie dostarczonej przez nadawcę. Nadawca komunikatu ponosi odpowiedzialność za jego treść – z zastrzeżeniem postanowień art. 42 ust. 2 ustawy prawo prasowe. (PAP)
kom/ wst/
Pobierz materiał i Publikuj za darmo
bezpośredni link do materiału
| Data publikacji | 16.01.2026, 18:19 |
| Źródło informacji | MC |
| Zastrzeżenie | Za materiał opublikowany w serwisie PAP MediaRoom odpowiedzialność ponosi – z zastrzeżeniem postanowień art. 42 ust. 2 ustawy prawo prasowe – jego nadawca, wskazany każdorazowo jako „źródło informacji”. Informacje podpisane źródłem „PAP MediaRoom” są opracowywane przez dziennikarzy PAP we współpracy z firmami lub instytucjami – w ramach umów na obsługę medialną. Wszystkie materiały opublikowane w serwisie PAP MediaRoom mogą być bezpłatnie wykorzystywane przez media. |